דניל לסובוי שהה בישראל במשך מספר שבועות לפני שחתם על החוזה במכבי חיפה, ואחרי שערך את הופעת הבכורה שלו בקבוצה הוא מתפנה לשטוח את רשמיו מהכדורגל המקומי. בריאיון לעיתונות הרוסית אחרי ששיחק 26 דקות בניצחון של הירוקים על גנט (מאז הוא גם הספיק להשתלב כמחליף בדרבי), סיפר שחקן הכנף על הצעד שלקח.
על ליגת העל: "יש הרבה שחקנים טובים, אבל יש פחות עבודה טקטית בחלק ההגנתי. לדעתי מכבי חיפה הייתה מתברגת בטופ 5 בליגה הרוסית. ההופעות שלה בקונפרנס ליג והניצחון על גנט, מוכיחים את זה. ואם לדבר על האווירה באצטדיון – זה משוגע. לא ראיתי דבר כזה".
על הקהל: "בליגה הרוסית אפילו דרבי בין ספרטק מוסקבה לצסק"א מוסקבה הוא כמו הצגה בתיאטרון לעומת מה שקורה בישראל. בלי להעליב את האוהדים ברוסיה, המנטליות פשוט שונה. בישראל 50 דקות לפני הפתיחה האצטדיון כבר מלא וכולם שרים. שיחקנו נגד בית"ר ירושלים של גריגורי מורוזוב בחוץ, במרחק שעה וחצי נסיעה, והגיעו 8,000 אוהדים שלנו. הייתי על הספסל והייתה לי צמרמורת".
על המו"מ המתמשך: "מבחינה פסיכולוגית היה קשה מאוד לחכות. יום אחד אמרו לי שמחר אחתום על החוזה, ויום למחרת אמרו שאני חוזר לדינמו. זה התחיל בנובמבר והייתי בטוח שאעבור ברגע שחלון ההעברות ייפתח, אבל הכול נמשך כחודש וחצי. זו הזדמנות טובה להודות למכבי חיפה על הסבלנות ולדינמו מוסקבה על הגמישות וההסכמה לעסקת השאלה".
על היכולת: "אני בערך ב-50 אחוז כרגע. במהלך הפגרה ברוסיה העברתי הרבה זמן בפתרון הבעיות של העסקה ועשיתי אימונים אישיים. זה לא יכול להחליף אימונים קבוצתיים. הופעת הבכורה שלי הייתה קשה מבחינה פיזית ושלושה ימים אחריה כבר הייתי בהרכב נגד גנט. אבל באופן מפתיע, הרגשתי טוב ולקבוצה היה משחק טוב וניצחנו. התכנון היה שאשחק רק מחצית, אבל בהפסקה המאמן אמר לי שאני נראה במצב טוב והמשכתי עד הדקה ה-64".
על החיים בישראל: "האנגלית שלי ברמה סבירה. זה שונה, כי עד עכשיו הייתי צריך להשתמש בה מדי פעם לשיחה של כמה דקות עם הזרים של דינמו מוסקבה. מוסקבה וחיפה הן שני עולמות שונים. ההתאקלמות הזו יותר קשה אפילו מההתאקלמות הספורטיבית. דוגמה קטנה: כאן אתה יכול לטייל במרכז העיר ופתאום לראות חזיר בר. שמעתי על זה ותיארתי לעצמי שזה בקושי קורה במציאות, אבל אשתי ואני פוגשים חזירי בר פעמיים-שלוש בשבוע באמצע העיר".
מה דעתך על הכתבה?