מצרים הייתה זקוקה לניצחון על קונגו כדי להבטיח את מקומה ברוסיה בקיץ 2018, אבל הלחץ עשה את שלו וגם אחרי שסלאח הרשית בדקה ה-63, טעות בהגנה אפשרה לאורחים להשוות בדקה ה-87. למזלם של המצרים, כאמור, יש להם את סלאח שבדקה ה-95 דייק מהנקודה הלבנה, קבע 1:2 ונתן את האות לחגיגות הרשמיות.
בקהיר יצאו אלפי אנשים לחגוג בכיכר א-תחריר, "כיכר השחרור" שנודעה בעיקר לאור ההפגנות הגדולות שנערכו בה והלילה הייתה במה ענקית למסיבה שנמשכה עד אור הבוקר. "אני לא יכול לבטא את הרגשות שלי עכשיו, קשה לי לדבר אבל אני מאוד גאה", אמר סלאח רגעים לאחר המשחק, "הגשמנו היום חלמנו שחיכינו לו עשרות שנים. זה חלום שהתגשם עבורי, מה שכל כדורגלן או תושב מצרים חלם עליו. אני גאה בכך שעשיתי את מצרים גאה היום".
כשנשאל על הפנדל הדרמטי בדקה ה-95 השיב: "כשהתייצבתי על הנקודה הלבנה לא חשבתי על כלום מלבד להבקיע ולנצח את המשחק. הרגע הקשה בקריירה שלי היה כשכל הקהל השתתק אחרי השוויון של קונגו, אבל תודה לאל הגשמתי את חלום ילדותי".
This is Cairo tonight after Egypt qualifying to World Cup after 28 years pic.twitter.com/G6gqep8NT8
— Tancredi Palmeri (@tancredipalmeri) October 8, 2017
The flares and chants are in full effect. Police everywhere but everyone is in a joyous mood #Tahrir#Egypt#مصر_الي_كاس_العالمpic.twitter.com/VfaRKRscI7
— Farid Y. Farid (@FaridYFarid) October 8, 2017
#Egyptians celebrating a much needed win after a 28yr wait in iconic #Tahrir Square. Thousands still here #محمد_صلاح#Russia2018pic.twitter.com/7k3oLH7gye
— Farid Y. Farid (@FaridYFarid) October 8, 2017
הקטור קופר, מאמן נבחרת מצרים בשנתיים וחצי האחרונות, ענה לכל הביקורות כשהבהיר: "אני אאמן את מצרים במונדיאל, אלא אם ההתאחדות המצרית תחליט להביא את פפ גווארדיולה", התבדח הארגנטינאי בן ה-61, "אעזוב כבר מחר אם בהתאחדות חושבים שאני לא הבן אדם המתאים לתפקיד. אני מאוד שמח מהתמיכה שקיבלתי מכל האוהדים כאן. אנחנו יכולים לשחק כדורגל התקפי יותר, אבל אנשים צריכים להבין שכדורגל הוא לא משחק פשוט ואולי הדרך שלי שגויה, אבל היא הביאה את מצרים למונדיאל".
A few thousand in Tahrir now. Many more arriving from cafes. The most joyous downtown Cairo has been for a long time pic.twitter.com/2hvbt3R5Ps
— Peter Schwartzstein (@PSchwartzstein) October 8, 2017
Scenes in Cairo tonight after Egypt qualify for Russia 2018, their first World Cup since 1990. Don't tell me international football is dead. pic.twitter.com/UF9RDPTpBI
— Ball Street (@BallStreet) October 8, 2017
Friends in Cairo just sent this to me. pic.twitter.com/y73vHyihNH
— Diana Al Shammari (@ThaFootballGal) October 8, 2017
מה דעתך על הכתבה?